Summary: Enliven your mind and enrich your daily conversation with The Untranslatables, a sublime and witty lexicon of fascinatingly precise phrases, for which there aren't direct English translations.From the German word Drachenfutter that encompasses actions aimed to diffuse a wife's fury at the appearance of her drunken husband to the national Finnish characteristic of sisu, which means something like a dogged and proud refusal to lie down and be beaten. If we don't have a word for it, we have to ask - why?
Appeals to linguists and anyone with a love of languagePromotes interest and understanding of other culturesAn unusual, beautifully illustrated gift bookEndless dip-in potential
About the Author(s): C. J. Moore is an author, translator and editor of both children's and adult books. He was born in England but has spent most of his adult life abroad as a professional foreigner, working in journalism, teaching and publishing. He is the author of the award-winning Ishtar and Tammuz. Christopher has degrees from Oxford and Edinburgh in Modern Languages and Applied Linguistics. He currently lives in Swirtzerland.